Der Titel ist weg!

Liebe Eifelnation! Der linguistische Wissenschaftsrat des Trierischen Volksfreunds hat mir den Dialektor-Titel aberkannt. Das Gremium, an dessen Spitze man meinen schärfsten Kontrolleur gesetzt hat, den Südeifeler Großinquisitor Damuar al-Schwickerath, kannte kein Pardon.



Zur Klarstellung: Meine von mir verfasste Kolumne zum Eifel-Eichhörnchen (siehe auch: Kackeechelsche, Queckäächleck, Kaweischertsche, Kabejchel et al.) ist kein Plagiat. Ich habe diese Arbeit selbst geschrieben. Ich stehe dazu, aber ich stehe auch zu dem Blödsinn, den ich geschrieben habe.

Ich sage das ganz bewusst, weil ich am Wochenende auch, nachdem ich mir diese Arbeit noch einmal intensiv angesehen habe, feststellen musste, dass ich gravierende Fehler gemacht habe. Gravierende Fehler, die den wissenschaftlichen Kodex nicht erfüllen, Geknoschel gar. Möglicherweise habe ich an ein oder anderer Stelle den Überblick über die Quellen verloren.

Auch andere Texte, die unter meinem Namen veröffentlicht wurden, waren nicht so ganz summa cum laude. So wurde nicht immer die korrekte Schreibweise für Dialektbegriffe aus dem Bekov, dem Islek und anderen Landstrichen verwendet. Es wurde allerdings zu keinem Zeitpunkt bewusst betuppt oder bewusst die Urheberschaft nicht kenntlich gemacht. Ich bin selbst auch ein Mensch mit Fehlern und Schwächen, und deswegen … was? ... Wie? Ich soll "die Moul haale un weggerschaffe"?

Äh, jut. Dann … dajöhh.*

Et jit net jerannt.

*: Diese Kolumne enthält Zitate, die dem Bundesverteidigungsminister zugeschrieben werden. Der Verfasser hat allerdings den Überblick verloren, was er wann und wo geklau ... übernommen hat. Und von wem sie in Wirklichkeit sind.

Meistgelesen
Neueste Artikel
Zum Thema
Aus dem Ressort