Die Weihnachtsgeschichte auf Moselfränkisch

Die Weihnachtsgeschichte auf Moselfränkisch

Den TV-Lesern ist die Mundartautorin Yvonne Treis durch ihre Kolumne seit Längerem bekannt. Die Sprachwissenschaftlerin hat vor Kurzem erst das Buch "Ein Kaffee zum Mitholen, bitte" vorgestellt, in dem sie die Mundart der Region vorstellt. Passend zur Weihnachtszeit hat sie die Weihnachtsgeschichte auf St. Aldegunder Platt geschrieben. Sie hat sich dabei so nahe wie möglich am biblischen Text (Lukas 2, 1-2) orientiert.

Et äss paseert, wie dä Kaiser Augustus ordonneert hott, datt die ganz Welt geschätzt gää moos. Unn die Schätzung wòar die aller eescht, unn äss änn däa Zeet durchgefeert gää, wie dä Cyrenius Landflääjer von Syrie wòar. Unn su äss jeere äane änn säin Stadt gange, imm sich zélle ze lòare.
Su hott sich óch dä Jupp oos Galiläla oos däa Stadt Nazareth änn dat jüdische Land nòò Bethlehem óff dä Wääsch gemaach. Bethlehem wòar dämm David säin Stadt, unn dä Jupp wòar oos dämm David säinem Hoos unn oos dämm säinem Geschlecht. Dä Jupp goong imm sich schätze ze lòare mätt säiner Maria, säiner leewer Frau, die änn goarer Hoffnung wòar. Se wòaren noch nét rischtig òòkumme, dò hott die schu dat Kinnsche kreet. Die Maria hott ihre eeschte Jung óff die Welt bròòch, hott\'n änn Winnele gewéckelt unn ännen Krépp gelòòch, weil änn däa Pängsiuun harre se käa Zämmer mie kreet.
Änn däar sälwer Gääjend wòaren Hierte, die nòòchs ihr Häad geheet hòò. Unn, kuck äas lòò!, dem Häar säine Engel äss óff se zookumme, dem Häar säin Licht hott im se rimm alles häall gemaach, unn se honn sich schwer gekräilt: "Majusebetter, watt kimmt da lòò?" Awwer dä Engel hott iwwer se gesòat: "Kräilt eech nét! Passt óff, ech verzéllen eech ebbes, dat eech unn äier ganz Volk fruh mäscht. Häit äss eech änn dämm David säiner Stadt dä Heiland geborre gää, dä Heiland äss Christus, dä Häar.
Unn su kinnt ihr dä erkenne: ihr fänd e Känd änn Winnele gewéckelt, dat änner Krépp leet." Óff äamòal wòaren bee dämm Engel die himmlische Heerschare, die honn Gott gelooft unn (schie óff Huudeetsch) gesòat:
"Ehre sei Gott in der Höhe und Frieden auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen".
Wie die Engele wérrer änn dä Himmel óffgestijje wòare, honn die Hierte zoenanner gesòat: "Komm, mir gien nòò Bethelehem unn gucken, watt lòò paseert äss." Unn se säin huttisch gerannt kumme, unn se honn die Maria unn dä Jupp funne mätt dämm Känd, dat änn däa Krépp gelòòch hott. Wie se dat geseh harre, honn se iwweraal rimmverzéllt, wat se iwwer dat Känd gehiert harre. All annere, die dat mättkreet hòò, honn sich gewunnert, watt die Hierte lòò verzélle. Die Maria awwer hott alles änn ihrem Häarz behaal. Unn die Hierte säin weer imgekiert, honn Gott gelooft fier alles, wat se gehiert unn geseh harre, genau su wie se dat gesòat kreet harre.

Eine weitere Weihnachtsgeschichte gibt es ebenfalls als Audiodatei .

Mehr von Volksfreund